Word: عَرَفّْتٍ Sura: البقرة Verse: 198
عَرَفّْتٍ Compare
نثر المرجان

بحذف الألف بعد الفاء وبتطویل التاء لأنه جمع مؤنث سالم سمی به الموقف، وإنما نُوِّن وكُسر مع أن فیه العلمیة والتأنیث لأنّ تنوین الجمع تنوین المقابلة لا تنوین التمكن، أو لأن التاء فیه مع الألف قبلها علامة جمع المؤنث لا تاء التأنیث، وتقدیر التاء غیر صحیح لأنّ التاء المذكورة تمنعه --نثر المرجان، ج۱، ص۲۸۲--